einmischen czasownik mischt ein, mischte ein, hat eingemischt wtrącać, mieszać; sich in etwas (AKK) się w coś, się do czegoś; sich in fremde Angelegenheiten einmischen wtrącać się w nie swoje sprawy; sich in ein Gespräch einmischen wtrącać się do rozmowy; misch dich nicht ein! nie wtrącaj się!
einschalten czasownik schaltet ein, schaltete ein, hat eingeschaltet włączać, wtrącać; Licht einschalten włączać światło; sich (AKK) in ein Gespräch einschalten włączać się do rozmowy, wtrącać się do rozmowy; jemanden in die Ermittlungen einschalten włączać kogoś do dochodzenia; ich schaltete mich in die Diskussion ein włączyłem się w dyskusję; die Polizei einschalten angażować policję, wzywać policję
mischen czasownik mischt, mischte, hat gemischt mieszać, tasować(karty); sich mischen wtrącać się, mieszać się; sich (AKK) in fremde Angelegenheiten mischen mieszać się w nie swoje sprawy
eingreifen czasownik greift ein, griff ein, hat eingegriffen ingerować, interweniować, wkraczać, wtrącać się, tech.zazębiać się; in fremde Rechte eingreiffen naruszać cudze prawa
hineinmischen czasownik mischt hinein, mischte hinein, hat hineingemischt mieszać; sich hineinmischen mieszać się, wtrącać się
dazwischenreden czasownik redet dazwischen, redete dazwischen, hat dazwischengeredet przerywać, wtrącać się
einschreiten czasownik schreitet ein, schritt ein, ist eingeschritten wkraczać, interweniować, wtrącać się; gegen jemanden einschreiten występować przeciw komuś
hereinplatzen czasownik platzt herein, platzte herein, hat hereingeplatzt wpadać naglebei jemandem na kogoś; in ein Gespräch hereinplatzen wtrącać się do rozmowy
hineinreden czasownik redet hinein, redete hinein, hat hineingeredet wtrącać się, przerywaćjemandem komuś
reinreden czasownik redet rein, redete rein, hat reingeredet pot.wtrącać się, przerywać; jemandem komuś
einhaken czasownik hakt ein, hakte ein, hat eingehakt zaczepiać na haczyk; sich bei jemandem einhaken wziąć kogoś pod rękę; bei einem Thema einhaken wtrącać się do tematu